(一)【HD】夏目友人帳 [伍] ED主題歌- Aimer - 茜さす【中日字幕】

註:此影片及字幕由Youtube頻道【CH Music Channel】提供。(影片連結)

《夏目友人帳》
茜さす
作詞:aimerrhythm
作曲:釣俊輔
編曲:玉井健二、釣俊輔
歌:Aimer
日文歌詞 / Japanese Lyrics :
枯れ葉舞う町角を 駆け抜けてく乾いた風
伸びた影とイチョウ並木 季節を見てたかった

返事のない呼ぶ声は あっという間 かき消されてしまう
目抜き通り 人波抜けて どこか遠く 誰もいない場所へ

気付いていたのに 何も知らないふり
一人きりでは 何もできなかった

出会えた幻にさよならを 茜さす この空に
零れた弱さに手のひらを 一輪の徒花 そんなふうに
願い叶え 痛みを知る

渡り鳥の鳴く声も 赤く染まる雲に消えてしまう
帰り道も遠く離れて 今は一人 誰もいない場所で

気付いた景色の色にふれたとしても
一人きりでは 声も出せなかった

愛した幻に口づけを 黄昏れた この空に
まだ夕べの星灯らない 待ち宵も朧げ 月は何処に
引き裂かれて 痛みを知る

くり返す日々の中で探してたのは
歩き続けるための願い

出会えた幻にさよならを 憧れは この空に
流れた月日を手のひらに 一片の花弁 そんなふうに
痛み重ね 出会いを知る

出会い重ね 願いを知る

中文歌詞 / Chinese Lyrics :
枯葉飄舞的街角,吹起一陣乾爽的秋風
我曾想一直凝望,有著細長影子與銀杏街道樹的季節

得不到回應的呼喚聲,一息間便消逝無蹤
穿越繁華街道上的人海,我將前往遠方那杳無人煙之境

明明早已察覺,我卻裝作毫不知情
僅是孤身一人,根本無能為力

向曾邂逅的幻影道別,在這片茜色的天空下
將凋零的軟弱緊握在手心,任由散落。猶如那一輪徒花,那麼的虛幻
實現了心願,才知曉何謂傷痛

連候鳥的啼鳴聲,在染紅的雲海中消逝而去
回家的路也漸行漸遠,獨自在杳無人煙之境

即使看到景色有何感觸
孤身一人,根本沒法表達出來

吻別那愛過的幻影,黃昏漸近,在這片天空下
昨夜的星光未亮,在朦朧的夜裡等待無處可見的月光
瞭解這樣的分別後,才體會到何謂撕心裂肺般的痛苦

日復一日的歲月中,所尋覓着的是
能夠踏步邁前的心願

向那曾經短暫邂逅的幻影道別,望著這片天空,充滿著憧憬
將流淌過的歲月緊握在手中,彷彿一時絢麗的花瓣造就了一片花海
交疊的痛楚,令人體會到了相遇的意義

一生無數的相遇,交織出了祈望的歸處。

 

(二)唐澤美帆-【Sincerely】 (『紫羅蘭永恆花園』OP主題歌)

※上為官方原版MV(唐澤美帆好正>///<),下為YOUTUBE頻道【Pizza Ex】剪輯製作之MAD影片,影片字幕亦由該頻道提供,因為影片真的很美故也想一起分享給大家。:)

影片連結1 影片連結2

Sincerely 日中歌詞
(動畫《紫羅蘭永恆花園》OP)
Lyricist:唐沢美帆
Composer:堀江晶太
Singer:TRUE

知らない言葉を 覚えていくたび
每當習得陌生詞彙
おもかげのなか 手を伸ばすの
總會向回憶的幻影中伸出雙手

だけど一人では 分からない言葉も
但是孤身一人 總有些話語
あるのかもしれない
難以領悟

さよならは 苦くて
道別總是苦澀
アイシテルは 遠いにおいがした
而一聲「我愛你」卻遙不可及
例えようのない この想いは
此份心思難以言喻
とても怖くて だけど とても愛おしくて
令人惶恐 卻又讓人無比憐愛珍惜

わたし なんで 泣いているんだろう
而今 我為何在哭泣?
心になんて 答えたらいい?
內心 我該如何面對?
言葉はいつでも 語るでもなくて
話語 我要如何道出?
そこにあるばかり つのるばかり
心底 深藏無盡思念
わたしは あなたに 会いたくなる
自己 是如此的想再見到你

きれいな言葉を 覚えていくたび
每當憶起那美麗詞語
自分のことが 嫌になりそう
總會對自己的一切感到厭煩

だけど背を向けちゃ いけない言葉も
然而驀然回首 總有些話語
あるのかもしれない
令人欣慰

かなしみは 冷たく
悲傷向來寒冽
ありがとうは ぬくもりに色づく
而一句「謝謝你」如春回大地
形のないもの 触れるたびに
每當試探無形之物
あなたの声が 胸のおくで 響いているの
你的聲音 彷彿就在心靈深處不斷回響

書きかけてはやめた
停下了手中的筆
あて先のない手紙は
這封沒有收信人的信件
風に揺れる
隨風揚長而去
届けたい人の街まで
直到那個人所在的街道
始まりの 終わりを 伝えるために
將又一次開始的故事 傳達到你心裡

生きること やめないこと
我生活著的事情 不想放棄的事物
あなたに 今日を 誇れるように
都只為了在今天 能向你好好誇耀一番

わたし なんで 泣いているんだろう
而今 我為何仍在哭泣?
心になんて 答えたらいい?
內心 我又該如何面對?
言葉はいつでも 語るでもなくて
思念 如何對你說出口?
そこにあるばかり つのるばかり
心底 埋藏著千言萬語
わたしは あなたに 会いたくなるよ
終於才發現 自己 是如此的想再次見到你

 

(三)結城愛良-Violet Snow(《紫羅蘭永恆花園》印象曲)

※註:影片由Youtube頻道【Anime Music Novel】提供。 (影片連結)
[中文歌詞]
原唱:結城愛良
翻譯:王柏文
來源:巴哈姆特論壇 連結
 
 
Life is a journey
生命是場旅程
Feelings of hopelessness
而我在旅途中感到絕望、孤寂
Loneliness, she'll fix them all away
但她會將其揮之而去
Able, wistful, and she always keeps her promises
才華洋溢卻滿腹憂愁,她總是信守誓言
 
 
Every ending has a new beginning
每個結局都伴隨著新的開始
Unexpected things will happen
卻無法預測哪些事將會發生
There'll always be silver lining
不過總有一線希望
 
 
Time heals all sorrows
時間撫平一切傷痛
Get all that? No worries.
害怕嗎?別擔心。
Cuz nothing is more precious than love
因為沒有任何事物比愛情還要珍貴
Noble, faithful, she's as pure as thedriven snow
高尚、忠誠,她就像初雪那般的純白無瑕
Oh dear, how so sweet
噢,親愛的,妳是如此甜蜜
 
 
Is our world bright?
我們的世界明亮嗎?
No darker thought can seize anything, mmm
黑暗的想法無法抓住任何事物
A precious beauty
我珍愛的美人
My one and only
妳是我的唯一
She's not only gentle but
她不僅溫柔且神奇
Strange and earnest eyes
還有一副認真的眼神
It's true
這是真的
 
 
Lost in the moment
當妳迷失在當下
Never know what love means
毫不了解愛的真諦
Cuz truly
因為那
That precious, innocent mind
珍貴的、天真的心地
“No fears, no tears,” she whispers to me,“and stay alive”
“別害怕,別流淚”,她在我耳邊輕聲安慰,”並且活下去"
Oh dear, have some faith
噢,親愛的,多有點自信
 
 
Time heals all sorrows
時間撫平一切傷痛
Get all that? No worries
害怕嗎?別擔心。
Cuz nothing is more precious than love
因為沒有任何事物比愛情還要珍貴
Noble, faithful, she's as pure as thedriven snow
高尚、忠誠,她就像初雪那般的純白無瑕
Oh dear, how so sweet
噢,親愛的,妳是如此甜蜜 (END)
 
 
 
---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
[後記]:
 
以上三首是最近常常閒暇之餘洗腦我的神曲(個人認證XD),
 
第一首《夏目》的歌詞內容每一句都很喜歡,再搭配上Aimer那得天獨厚的獨特歌聲,更加能夠將夏目的心境做出微妙美麗的全新詮釋,
有追過《夏目友人帳》一到四季的人光是看過歌詞就一定能夠明白(在說自己XD),
是啊,『交疊的痛楚,令人體會了相遇的意義;一生無數的相遇,交織出了祈望的歸處。
淡淡的哀傷及憂愁、淡淡癒合的美好及遠處微弱的光亮,
全曲最後能以這段話作為心境此刻的終結,真的是太美麗了。(已陶醉)
 
 
 
 
第二首是2018年1月新番《紫羅蘭永恆花園》的OP主題歌,根據維基百科的敘述原作全部只有兩冊,我還沒看過動畫也還沒看過原作(所以也不確定該不該推薦大家,也希望已經看過的人先不要雷我XD),只是單純在作業的過程中偶然在背景音樂中聽到這首了這首歌,然後就不知不覺地迷上了她的旋律,
歌詞的內容當然也很喜歡,讓我想起了世界名作《小王子》的故事(雖然不知道關聯性在哪裡?XD)人的記憶真的是很有趣,
 
小王子在地球上一片金黃色的麥田與一隻狐狸相遇,狐狸告訴了他「馴養」的意義,並要求他馴養了牠,雖然分別的時候狐狸對小王子說牠很想哭,但是牠卻說從此以後看見小麥金黃的顏色牠便能想起小王子,因為與小王子的相遇及馴養,而從此賦與了牠原本平凡生活中的日常事物如此不同的意義;
 
多麼美好的啟示及意義,這個世界上所有的平凡之物都是因為有不斷的相遇才能夠變得美好及不凡,對其他的狐狸來說那可能仍然是同一片平凡的小麥田,然而對遇見小王子的那隻狐狸而言,那卻是一片地球上最特別的麥田,因為牠在這片麥田中遇見了小王子,而牠自己也因為思念小王子,亦在這份思念中,成了地球上最特別的狐狸;
 
每當小麥田因為被風吹過而輕輕擺動麥浪的時候,牠就會成為那隻最特別的狐狸。
 
 
 
 
第三首,則同為《紫羅蘭永恆花園》動畫的印象曲,(其實我也不太知道「印象曲」是什麼意思,一切都是參考維基百科。XD)
不管是旋律或歌詞都非常的輕快溫柔且療癒身心,彷彿有人在你耳邊輕聲耳語,撫慰你心靈上所有的寂寞及疲憊,在睡前聆聽這首歌特別能夠放鬆身心,洗淨所有的煩惱,非常適合療癒自己,真的很美妙。
在此也要特別感謝巴哈姆特的熱心網友的歌詞翻譯及分享。
 
 
 
 
歌曲是世界上最能夠輕易且優美的傳達心意的方式,
這個世界上有這麼多美好的歌曲能夠透過歌聲將創作者或歌唱者的心意及思念,傳達到聆聽者的心靈,生而於世,而且能夠與這些美好的歌曲相遇,甚是幸運,
感謝上天給與我一副健康完好的聽力,讓我能夠穿越這麼多美好的歌聲去體會一次又一次的心意及思念,
在無數的歌聲中,獲得一次又一次的感動及心動。
雖然現在的我,還是沒有辦法好好的、直率的用話語,傳達出自己內心真正想說的思念,但是透過寫小說、分享歌曲,應該也能夠多多少少讓別人一點一點的,瞭解我的內心吧?
每當想起那些自己始終說不出口的話語時,不知為什麼,總是會因為感到委屈而想要落淚,
前進的軌跡使得過去種種無法再次復原,而我仍然是如此思念,思念那些,只存在在我的夢裡,卻也從不曾抵達過的,幻滅彼方。
 
 
 
 
 
 
 
 
p.s凌晨2點突然醒來就再也睡不著的打了這篇網誌。窗外的夜空太漆黑了,見不到星星,心情不知為何竟因此而沉重了起來,然後又不知為何的,淚腺又再度敏感了起來。如果我能夠,一天比一天的,更加擅長簡約的,表達我的心情的話,就好了。
p.s2 本篇網誌內容之歌詞中文翻譯已獲原翻譯者同意轉載。
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
arrow
arrow
    全站熱搜

    率觚 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()